Some, any y no: uso correcto y errores comunes

Uso de some, any y no en inglésAprende la diferencia entre la lógica del inglés y del español al usar some, any y no. Verás cuándo usar some en afirmativas, any en preguntas y negativas, y cómo formar negaciones con no sin caer en la doble negación, con ejemplos claros y un ejercicio práctico final.

¿Alguna vez has dudado en una conversación entre decir something, someone o anyone y has elegido uno al azar? Estos pequeños determinantes pueden cambiar el significado de una frase y, sobre todo, hacer que suene más o menos natural según tu intención: ofrecer, pedir, negar o hablar de posibilidades. Aquí aprenderás cuándo usarlos en preguntas, afirmaciones y negativas, además de los errores más comunes por traducción literal.

Lógica inglesa vs lógica española

Al elegir some, any o no, el inglés no “copia” la lógica del español palabra por palabra: decide según el tipo de frase (afirmativa, negativa, interrogativa), la intención (ofrecer, pedir, invitar) y el grado de certeza (¿espero que exista o no?). Por eso, una traducción literal de “algo / nada / ningún” suele llevar a errores.

La idea práctica es pensar en el “marco” de la oración. En inglés, any funciona como opción abierta (sin importar cuál), some sugiere existencia probable o esperada, y no niega de forma directa sin dobles negaciones. Con esa lógica, muchas frases se vuelven predecibles.

Patrones que cambian respecto al español

  • Afirmativas: lo más habitual es some. Ej.: I have some time (algo de tiempo).
  • Negativas: lo más habitual es any con not. Ej.: I don’t have any time (nada de tiempo).
  • Interrogativas neutras: suele usarse any. Ej.: Do you have any questions? (alguna).
  • Preguntas/ofertas con expectativa de “sí”: aparece some. Ej.: Would you like some tea? (un poco).
  • Negación directa: no + sustantivo, o no-words (nobody, nothing). Ej.: No problem / Nobody called (nadie).
  • “Cualquiera”: a menudo se expresa con any. Ej.: Choose any seat (cualquiera).
Situación Patrón típico en inglés Ejemplo
Afirmación (existencia) some + noun We need some information (información).
Negación con not not + any + noun We don’t need any help (ayuda).
Pregunta neutra any + noun Is there any milk? (leche).
Oferta / petición cortés some + noun Can I have some water? (agua).
“Ningún” + sustantivo no + noun There are no seats (asientos).
“Nada / nadie” nothing / nobody Nothing happened (nada).

Errores típicos por traducción literal

  • Doble negación: en español es posible “no… nada”, pero en inglés se evita. Incorrecto: I don’t know nothing. Correcto: I don’t know anything / I know nothing.
  • Usar some en preguntas neutras: “¿Tienes alguna…?” suele ir con any si no hay expectativa. Ej.: Do you have any ID? (documento).
  • Usar any en afirmativas cuando no significa “cualquiera”: I have any friends no expresa “tengo amigos” (suena incorrecto). Mejor: I have some friends (unos).
  • Confundir “alguno” con “cualquiera”: “algún día” suele ser someday, pero “cualquier día” es any day. No son intercambiables.
  • Elegir no + sustantivo sin ajustar el verbo: No students are here es posible, pero lo más natural a menudo es There are no students here (estudiantes).

Detalles que influyen (y suelen despistar)

  • Countable/uncountable (contable/no contable): some advice (consejo) no lleva plural; no es some advices.
  • Some con plural o no contable: some books (libros) / some money (dinero).
  • Any con singular para “cualquiera” en general: If you have any problem, call me (cualquier).
  • No se combina con otra negación: Nobody didn’t come es incorrecto; se elige una sola negación: Nobody came.
  • Any puede sonar más “abierto” o “sin restricciones”: You can ask any question (cualquiera), no necesariamente “alguna” en sentido limitado.

Uso de some en afirmativas

Uso correcto de some, any y no

En oraciones afirmativas, some se usa para hablar de una cantidad o número indefinido, pero real: existe, aunque no se precise exactamente cuánto. Suele equivaler a “algo de”, “algunos/as” o “unos/as”, y aparece con sustantivos contables en plural y con incontables (uncountable: “no contable”).

La idea práctica es que some introduce información nueva o no especificada: el hablante no considera necesario (o no puede) dar la cifra exacta. También es común cuando se ofrece o se añade algo en una situación cotidiana, siempre en formato afirmativo.

Patrones más frecuentes

  • some + plural countable noun: some books (unos libros), some friends (algunos amigos)
  • some + uncountable noun: some water (algo de agua), some advice (algo de consejo)
  • some of + determiner/pronoun + noun: some of the students (algunos de los estudiantes), some of them (algunos de ellos)
  • some + time expressions: some day (algún día), some time (algo de tiempo), some years ago (hace algunos años)

Ejemplos afirmativos (con matiz típico)

  • I have some questions. (algunas)
  • We bought some apples. (unas)
  • She needs some help. (algo de)
  • They found some information online. (algo de)
  • There is some milk in the fridge. (algo de)
  • He made some mistakes. (algunos)
  • We had some fun at the party. (algo de)
  • I met some people from Canada. (unas)
  • She gave me some advice. (algo de)
  • We need some time to decide. (algo de)
  • He has some experience in sales. (algo de)
  • They shared some photos. (unas)
  • I heard some good news. (algo de)
  • There are some chairs in the room. (unas)
  • She bought some bread. (algo de)
  • We watched some movies last weekend. (algunas)

Comparación rápida: contables vs. incontables con some

Tipo de sustantivo Patrón con some Ejemplo
Contable (plural) some + plural some coins (unas monedas)
Incontable some + singular some money (algo de dinero)
Grupo definido some of + the/this/these + noun some of the emails (algunos de los correos)
Pronombre some of + them/us/you some of them (algunos de ellos)

Errores comunes en afirmativas y cómo evitarlos

  • Usar some con contables en singular: no se dice some book si es un solo libro; en singular suele ser a book (un libro) o una cantidad distinta.
  • Confundir “some” con “a few/a little”: some es indefinido general; a few (unos pocos) y a little (un poco) enfatizan que la cantidad es pequeña.
  • Olvidar “of” en grupos definidos: para “algunos de mis amigos” es some of my friends, no some my friends.
  • Usar “some” cuando se quiere “any” por idea de “cualquiera”: some sugiere existencia concreta; any suele apuntar a “cualquiera” o “no importa cuál”.

Uso de any en preguntas y negativas

En inglés, any se usa con mucha frecuencia cuando preguntas por la existencia o cantidad de algo y cuando niegas que exista. La idea práctica es que no concreta una cantidad: sirve para “algo de / algún / ninguno” según el tipo de oración y el contexto.

Además, funciona tanto con sustantivos contables en plural (countable: “contables”) como con incontables (uncountable: “incontables”). Por eso aparece con palabras como friends (plural) y money (dinero) sin cambiar su forma.

Patrones básicos: preguntas y negativas

Tipo Estructura típica Ejemplo
Pregunta (general) Do/Does + sujeto + have/need/want + any + sustantivo Do you have any questions? (preguntas)
Pregunta (con “there”) Is/Are there + any + sustantivo Are there any seats left? (asientos)
Negativa Sujeto + don’t/doesn’t + verbo + any + sustantivo We don’t have any time. (tiempo)
Negativa (con “there”) There isn’t/aren’t + any + sustantivo There aren’t any clean cups. (tazas)

Ejemplos útiles (preguntas)

  • Do you have any siblings? (hermanos)
  • Do we need any help? (ayuda)
  • Did you buy any fruit? (fruta)
  • Can I ask you any questions? (preguntas)
  • Are there any messages for me? (mensajes)
  • Is there any milk in the fridge? (leche)
  • Have you got any change? (cambio)
  • Do you know any good restaurants? (restaurantes)
  • Did she give you any instructions? (instrucciones)
  • Are there any problems with the order? (pedido)
  • Is there any reason to worry? (motivo)
  • Do they have any experience in sales? (experiencia)

Ejemplos útiles (negativas)

  • I don’t have any cash. (efectivo)
  • She doesn’t have any free time. (tiempo)
  • We didn’t see any mistakes. (errores)
  • There isn’t any sugar left. (azúcar)
  • There aren’t any tickets available. (entradas)
  • He doesn’t know any French. (francés)
  • They don’t have any information about it. (información)
  • I can’t find any keys. (llaves)
  • We don’t need any more chairs. (sillas)
  • She didn’t make any promises. (promesas)
  • I don’t have any idea. (idea)
  • There wasn’t any signal. (señal)

Errores comunes y cómo evitarlos

  • Usar “some” en negativas estándar: en general, con “not” se prefiere any. Ej.: I don’t have any money (no dinero), no I don’t have some money.
  • Olvidar el plural con contables: any + contable suele ir en plural. Ej.: Do you have any friends? (amigos), no any friend (salvo casos muy específicos).
  • Confundir “any” con “no”: any no niega por sí solo; la negación la aporta don’t/doesn’t/isn’t/aren’t. Ej.: There aren’t any seats (no hay asientos), no There are any seats.
  • Duplicar negación: evita estructuras como I don’t have no time; lo natural es I don’t have any time o I have no time.

Nota práctica: cuando “any” puede aparecer en preguntas “amables”

En preguntas que ofrecen o piden algo de forma cortés, es frecuente ver some (porque se espera una respuesta afirmativa), pero any sigue siendo correcto si la pregunta es más neutral o abierta. Por ejemplo: Would you like some water? (agua) suena a ofrecimiento; Do you have any water? (agua) suena a comprobación.

Uso de no y estructuras negativas

Some, any y no: negación y cantidad en inglés

En inglés, la negación se construye normalmente con not (a menudo en la forma contraída n't) y, cuando hablamos de cantidad o existencia, es frecuente que aparezcan any o expresiones equivalentes. La idea clave es que el inglés suele preferir una sola marca de negación por oración, y el resto de elementos se ajustan a ese patrón.

Además, no puede funcionar como determinante (antes de un sustantivo) para expresar “cero” de algo. En la práctica, conviene elegir entre dos caminos: negar el verbo con not y usar any, o usar no directamente con el sustantivo. Mezclarlos sin cuidado es una fuente típica de errores.

Patrones básicos con not + any vs. no + sustantivo

Estructura Ejemplo Matiz habitual
not + any + sustantivo I don't have any time. Negación estándar y neutra
no + sustantivo I have no time. Más enfático/formal
not + any + pronombre I didn't see anyone. Negación con referencia a personas
no + pronombre/expresión fija No one called me. “Nadie” como sujeto
not + any + (uncountable) There isn't any information (incontable). “Información” no lleva plural en este sentido
no + (uncountable) There is no information (incontable). Alternativa directa y contundente

Cuándo usar no como determinante (no + noun)

No delante de un sustantivo equivale a “ningún/ninguna” o “nada de” y evita añadir any. Es común en registros más formales o cuando se quiere sonar categórico.

  • No + singular contable: She has no car. (contable)
  • No + plural: There are no seats left.
  • No + incontable: We have no money (incontable).
  • No + sustantivo con adjetivo: I have no useful advice (incontable).
  • No + “idea/choice/option”: I have no choice.

Negativos con pronombres: no one, nobody, nothing, nowhere

Cuando el elemento negativo es un pronombre o adverbio (por ejemplo, no one o nothing), lo normal es que el verbo vaya en afirmativo, porque la negación ya está “incluida” en ese término. Esto evita la doble negación, que en inglés estándar se considera incorrecta.

  • No one knows the answer.
  • Nobody was there.
  • Nothing happened.
  • We went nowhere.
  • I saw nobody at the station.
  • There's nothing in the box.
  • Nowhere is safe.
  • Nothing is impossible.
  • No one has any questions.
  • Nobody told me anything.

Errores comunes: doble negación y combinaciones incorrectas

El error más típico es sumar dos marcas negativas en la misma oración. En español es normal decir “no… nada/ninguno”, pero en inglés estándar se elige una sola estrategia: o bien not + any, o bien una palabra negativa como no/nothing/nobody.

  • Incorrecto: I don't have no money. → Correcto: I don't have any money. / I have no money.
  • Incorrecto: She didn't see nobody. → Correcto: She didn't see anybody. / She saw nobody.
  • Incorrecto: We can't go nowhere. → Correcto: We can't go anywhere. / We can go nowhere.
  • Incorrecto: He doesn't know nothing. → Correcto: He doesn't know anything. / He knows nothing.
  • Incorrecto: There isn't no milk. → Correcto: There isn't any milk (incontable). / There is no milk (incontable).

Contracciones y registro: don't / doesn't / didn't + any

En conversación y escritura informal, la negación suele aparecer con contracciones (don't, doesn't, didn't, can't). Con estas formas, any es la opción más natural para hablar de cantidad o existencia en negativo.

  • I don't have any questions.
  • She doesn't have any free time (incontable).
  • They didn't find any mistakes.
  • We can't offer any help (incontable).
  • He hasn't got any change (incontable).

Elección práctica: cómo decidir rápido

  • Si ya usas not (o n't), normalmente elige any: I don't need any advice (incontable).
  • Si quieres una frase más directa o enfática, usa no + sustantivo: I need no advice (incontable).
  • Si el negativo es nothing/nobody/no one/nowhere, evita añadir not: Nobody called.
  • Con sustantivos incontables, recuerda que no van en plural en este sentido: information (incontable), furniture (incontable).

Errores comunes de doble negación

En inglés estándar, la negación suele expresarse con un solo elemento negativo por oración: normalmente not (con un auxiliar) o un término negativo como no. Cuando se combinan dos negativos en la misma estructura, el resultado puede sonar incorrecto o cambiar el sentido (en algunos dialectos, la doble negación se usa para intensificar, pero no es lo esperado en inglés formal).

La confusión aparece a menudo al mezclar any con not o al intentar “reforzar” una negación con no. La idea práctica es: si ya hay not, normalmente se usa any; si se usa no, no se añade otra negación en el verbo.

Patrones que suelen causar el error

  • not + no: se intenta negar dos veces la misma idea.
  • not + nobody/nothing/nowhere: se mezclan un negativo verbal y un pronombre/adverbio negativo.
  • don’t/doesn’t/didn’t + no: “no” se usa como determinante negativo, pero el verbo ya está negado.
  • can’t + no: con modales, el patrón correcto suele ser can’t + any o usar no sin negar el verbo.
  • not + none: “none” ya es negativo; con “not” suele volverse redundante o ambiguo.

Correcciones típicas (incorrecto → correcto)

Incorrecto Correcto Idea clave
I don’t have no time. I don’t have any time. / I have no time. Elige: not + any o no sin not.
She doesn’t need no help. She doesn’t need any help. / She needs no help. help (incontable) suele ir con any en negativas.
We didn’t see nobody. We didn’t see anybody. / We saw nobody. nobody ya niega; con didn’t se usa anybody.
He can’t find nowhere to park. He can’t find anywhere to park. / There’s nowhere to park. nowhere funciona como negación por sí mismo.
They haven’t got no money. They haven’t got any money. / They’ve got no money. Con haven’t got, lo natural es any en negativa.
I’m not doing nothing. I’m not doing anything. / I’m doing nothing. nothing + not duplica la negación.
She didn’t go nowhere. She didn’t go anywhere. / She went nowhere. En negativas con didn’t, se prefiere anywhere.
We can’t buy no tickets. We can’t buy any tickets. / We have no tickets. tickets (contable plural) encaja con any en negativa.

Lista rápida de “dobles negativos” frecuentes y su alternativa

  • I don’t have no idea. → I don’t have any idea. / I have no idea.
  • There isn’t no milk. → There isn’t any milk. / There is no milk.
  • He didn’t say nothing. → He didn’t say anything. / He said nothing.
  • She doesn’t know nobody here. → She doesn’t know anybody here. / She knows nobody here.
  • We didn’t find no mistakes. → We didn’t find any mistakes. / We found no mistakes.
  • I can’t see nothing. → I can’t see anything. / I see nothing.
  • They won’t invite nobody. → They won’t invite anybody. / They’ll invite nobody.
  • He isn’t going nowhere. → He isn’t going anywhere. / He’s going nowhere.
  • You can’t do nothing about it. → You can’t do anything about it. / You can do nothing about it.
  • We haven’t got no chairs. → We haven’t got any chairs. / We’ve got no chairs.
  • There wasn’t no answer. → There wasn’t any answer. / There was no answer.
  • I didn’t buy no bread. → I didn’t buy any bread. / I bought no bread.
  • She can’t eat no sugar. → She can’t eat any sugar. / She eats no sugar.
  • He doesn’t have no friends here. → He doesn’t have any friends here. / He has no friends here.

Cómo elegir entre “not + any” y “no” sin equivocarte

  • Si tu frase ya lleva un auxiliar negativo (don’t/doesn’t/didn’t, isn’t, can’t, won’t), lo más seguro es usar any: “I don’t have any…”.
  • Si quieres una negación más directa con el sustantivo, usa no y deja el verbo en afirmativa: “I have no…”.
  • Con pronombres/adverbios negativos (nobody, nothing, nowhere), evita añadir not en el verbo si mantienes esas palabras: “Nobody called.” (nadie).
  • Cuando dudes, reescribe la oración con una sola pieza negativa; si aparecen dos (“not” + “no/never/nothing…”), revisa la estructura.

Ejemplos claros en contexto

En situaciones reales, la elección entre some, any y no suele depender de dos factores: el tipo de oración (afirmativa, negativa o pregunta) y la intención del hablante (ofrecer/pedir, expresar “cero”, o dejar la cantidad abierta). Verlos dentro de diálogos cortos ayuda a identificar el patrón sin memorizar reglas aisladas.

Como guía práctica: some aparece mucho en afirmativas y en preguntas “amables” (ofertas o peticiones); any es frecuente en preguntas neutras y negativas; y no se usa para negar directamente (y entonces no se combina con not). Además, los tres pueden ir con sustantivos contables en plural (books) y no contables (water) (no contable).

Frases modelo por situación (con contexto)

  • Afirmativa (cantidad “existente”): I have some questions. (algunas)
  • Afirmativa (no contable): There’s some milk in the fridge. (leche)
  • Oferta: Would you like some tea? (té)
  • Petición educada: Can I have some water, please? (agua)
  • Pregunta neutra: Do you have any siblings? (hermanos)
  • Pregunta con “en absoluto”: Is there any chance we can reschedule? (posibilidad)
  • Negativa con not: I don’t have any cash. (efectivo)
  • Negativa con no (sin not): I have no cash. (efectivo)
  • Respuesta corta: “Any questions?” — “No, none.” (ninguna)
  • En una tienda: We don’t have any sizes left. (tallas)
  • En casa: There are no clean plates. (platos)
  • En el trabajo: I didn’t receive any emails this morning. (correos)
  • Con plural irregular: Are there any children in the park? (niños)
  • Con “some” = “unos/unas” aproximado: It’ll take some days to fix it. (unos)
  • Con “any” = “cualquiera”: Choose any seat you like. (cualquiera)
  • Con “no” + sustantivo: No problem. (ningún)

Comparación rápida: misma idea, distintas formas

Situación Con any + not Con no Matiz habitual
Negar existencia I don’t have any time. I have no time. Con no suena más tajante/directo
Negar cantidad (plural) We didn’t buy any tickets. We bought no tickets. no enfatiza “cero”
Negar posibilidad There isn’t any solution. There is no solution. no suele sonar más definitivo
Negar disponibilidad She doesn’t have any appointments. She has no appointments. Ambas correctas; cambia el tono
Negar presencia There aren’t any chairs. There are no chairs. no es común en avisos/anuncios

Patrones que suelen causar errores

  • Doble negación: evitar “I don’t have no money.”; usar “I don’t have any money.” o “I have no money.”
  • Preguntas con intención de ofrecer/pedir: “Do you want some help?” (oferta) suele sonar más natural que “Do you want any help?” (más neutra o insistente según el tono).
  • Any en afirmativas con sentido de “cualquiera”: “You can take any book.” (cualquiera), no significa “algunos”.
  • Some en afirmativas no implica número exacto: “Some people disagree.” (algunas personas) no especifica cuántas.
  • Contables vs. no contables: “some advice” (consejo, no contable) no lleva plural *advices*.
  • Respuestas cortas: a “Do you have any…?” es natural responder “No, I don’t.” o “No, none.”; “No, I haven’t” solo si la pregunta usa “have” como auxiliar perfecto.

Ejercicios prácticos

La clave para acertar con estos determinantes es fijarse en dos cosas: el tipo de oración (afirmativa, negativa o interrogativa) y la intención (ofrecer/pedir, expresar cantidad “suficiente”, o indicar ausencia). En la práctica, también ayuda reconocer patrones frecuentes como any en preguntas neutrales y negativas, o some en ofrecimientos y peticiones.

En las actividades siguientes alternarás contextos típicos (compras, casa, trabajo) y combinarás sustantivos contables (countable: “contables”) y no contables (uncountable: “no contables”). Presta atención a detalles como el plural y a expresiones fijas tipo no one / nothing.

Ejercicio 1: Completa con some / any / no

  1. There are ____ apples in the fridge.
  2. Do you have ____ time this afternoon?
  3. I have ____ money with me.
  4. We didn’t find ____ information online.
  5. She needs ____ help with her homework.
  6. Are there ____ messages for me?
  7. There is ____ milk left.
  8. He never makes ____ mistakes in these exercises.
  9. Can I have ____ water, please?
  10. They have ____ friends in this city.
Mostrar respuestas
  1. some
  2. any
  3. no
  4. any
  5. some
  6. any
  7. no
  8. any
  9. some
  10. no

Ejercicio 2: Reformula usando una forma negativa equivalente

  1. There isn’t any coffee.
  2. I don’t have any questions.
  3. She didn’t buy any vegetables.
  4. We can’t see anyone.
  5. He doesn’t know anything about it.
  6. There aren’t any seats available.
  7. They didn’t go anywhere last weekend.
  8. I can’t find my keys anywhere.
Mostrar respuestas
  1. There is no coffee.
  2. I have no questions.
  3. She bought no vegetables.
  4. We can see no one.
  5. He knows nothing about it.
  6. There are no seats available.
  7. They went nowhere last weekend.
  8. I can find my keys nowhere.

Ejercicio 3: Elige la opción natural según la intención (ofrecer/pedir vs. pregunta neutral)

  1. Would you like ____ tea? (some / any)
  2. Can I have ____ bread, please? (some / any)
  3. Do you have ____ brothers or sisters? (some / any)
  4. Is there ____ sugar in the cupboard? (some / any)
  5. Could you lend me ____ money? (some / any)
  6. Did you meet ____ interesting people at the conference? (some / any)
  7. Do you need ____ help? (some / any)
  8. Would you like ____ more time to finish? (some / any)
Mostrar respuestas
  1. some
  2. some
  3. any
  4. any
  5. some
  6. any
  7. any
  8. some

Ejercicio 4: Detecta y corrige el error

  1. There is any milk in the fridge.
  2. I don’t have no time today.
  3. Do you want any help? (ofrecimiento)
  4. She has some money, but she didn’t buy some food.
  5. We have no any problems.
  6. Is there some salt? (pregunta neutral)
  7. Nobody didn’t call me.
  8. I have any idea.
Mostrar respuestas
  1. There is some milk in the fridge.
  2. I don’t have any time today. / I have no time today.
  3. Do you want some help?
  4. She has some money, but she didn’t buy any food.
  5. We have no problems. / We don’t have any problems.
  6. Is there any salt?
  7. Nobody called me. / Somebody didn’t call me. (cambia el sentido)
  8. I have no idea. / I don’t have any idea.

Ejercicio 5: Completa con compuestos (someone/anyone/no one, something/anything/nothing, somewhere/anywhere/nowhere)

  1. I didn’t see ____ at the door.
  2. There’s ____ I need to tell you.
  3. We have ____ to sit; the café is full.
  4. Is there ____ you want to ask?
  5. She has ____ to do this weekend.
  6. He went ____ after work; he stayed home.
  7. ____ called while you were out.
  8. I can’t find my phone ____.
  9. Do you know ____ who speaks Japanese?
  10. There’s ____ in my bag; it’s empty.
Mostrar respuestas
  1. anyone
  2. something
  3. nowhere
  4. anything
  5. something
  6. nowhere
  7. Someone
  8. anywhere
  9. anyone
  10. nothing

Ejercicio 6: Mini-diálogos (elige la opción que encaja mejor)

  1. A: I’m thirsty. B: Would you like ____ water? (some / any)
  2. A: Did you buy ____ eggs? B: No, I didn’t buy ____. (any / some)
  3. A: What’s in the box? B: ____ (Nothing / Anything). It’s empty.
  4. A: Are there ____ cookies left? B: Yes, there are ____. (any / some)
  5. A: I can’t hear ____. B: There’s ____ wrong with the speaker. (anything / something)
  6. A: Where did you park? B: ____ near the entrance. (Somewhere / Anywhere)
  7. A: Do we have ____ rice? B: No, there’s ____. (any / none)
  8. A: Who helped you? B: ____ did. I did it alone. (No one / Anyone)
Mostrar respuestas
  1. some
  2. any, any
  3. Nothing
  4. any, some
  5. anything, something
  6. Somewhere
  7. any, none
  8. No one
Eugenio Sánchez, autor de EasyIngles
Sobre el autor

Eugenio Sánchez es el creador de EasyIngles, un proyecto enfocado en explicar el inglés de manera clara, práctica y orientada al uso real para hispanohablantes. Sus guías combinan ejemplos reales, explicaciones paso a paso y un enfoque directo para ayudar a aprender sin confusión.

Leer más sobre el autor
Artículos relacionados
¿Tienes una pregunta?
Haz tu pregunta
Pregunta sobre este tema o comparte tu opinión. Tu correo electrónico solo se utilizará para notificarte si alguien responde. Los campos obligatorios están marcados con * .
recargar, si no se puede ver el código